|[English Sub.] [MANSHIN: Ten Thousand Spirits] with Engilsh subtitles (17 March, 2014).|
[MANSHIN: Ten Thousand Spirits]
will screen with English subtitles for foreign audience
_17 March, 2014
Please check the screening dates and spread the news!
Indieplus, a theater in the Gangnam area that screens Korean independent films with English subtitles.
exit #1 of Shinsa Station (Line #3), walk straight about 50m, and look for the LOTTE CINEMA Broadway building (sign is in English) on your right. The Indie-plus Theater is theater number 3 in that building
(tel:02-3447-0650 | www.indieplus.or.kr)
* Ticket Price : 7,000won
Screening Schedule @INDIEPLUS
3/18(Tue) 12:20, 20:10
3/19(Wed) 12:20, 16:00
3/22(Sat) 14:20 , 20:20
3/24(Mon) 12:30, 18:40
3/25(Tue) 12:30, 18:20
3/27(Thu) 11:30, 17:20
3/28(Fri) 13:30, 19:20(GV) http://bit.ly/1lMVQFg
3/29(Sat) 14:30, 18:20
3/30(Sun) 14:30, 18:20
3/31(Mon) 12:30, 20:10
4/1(Tue) 14:20, 18:10
4/5(Sat) 10:30, 18:50
4/6(Sun) 10:30, 18:00
[ MANSHIN: Ten Thousand Spirits ]
Korea | 2013 | 104min
The word “Manshin”, which is an honorific term for a shaman, may sound unfamiliar to us. In the modern history of Korea, where compressed modernization has been the first and foremost focus, shamans have long been regarded as symbols of all things outdated and superstitious, and therefore they have been the objects of continuous oppression and expulsion. On the day of her invocatory rite of a would-be spiritualistic medium, KIM Geum-hwa stated “In order to follow the divine path, I shall overcome many life-threatening obstacles.” Indeed, she did go through some near death experiences. Serving as an intermediary between God and humans, she has earned the title of “National Shaman”, and she has readily volunteered to cure the inner hurt of individuals and the wider society, sometimes through tearful consolations and sometimes using divine orders.
Perhaps it is only natural that director PARK Chan-kyong, whose works have focused on “the age of Cold War and a divided country”, has met with KIM Geum-hwa. Writer and director PARK has remained on the periphery of the film industry which normally requires huge capital. He is concerned with the innovation of the cinematic discourse in order to deliver the current topic of the society via a sharp, artistic language. Now he encounters such a synthetic artist who has cured societal diseases on the frontier of the society. As we witness the meeting of the two minds, we find a moment at which the souls of the two artists interact with each other. This moment then offers such a refreshing artistic experience and the joy of healing.
Direcor. PARK Chan-kyong
Born in Seoul in 1965, PARK Chan-kyong studied fine arts at Seoul National University for BFA and majored in photography at Cal Arts for MFA. He has been actively working as a visual artist who won numerous awards. Both his fine arts and filmic works primarily focus on the Cold War and the Korean division. Since 2008, he has created photographs, videos, and filmic works focusing on Korea’s native religion and shamanism.
|[공지/Notice] <고스톱 살인> 2014.03.20 개봉|
|[공지/Notice] <만신>(영어자막) 2014.03.17 개봉|